Akrolesta - a new word in art

(Artist Tatiana Sokolova)



 

Kovalev's nose. (N.V. Gogol "Nose")

Pencil, paper

Kovalev's nose. (N.V. Gogol "Nose")

"The Nose" is a satirical short story by Nikolai Gogol written during his time living in St. Petersburg. During this time, Gogol's works were primarily focused on surrealism and the grotesque, with a romantic twist. Written between 1835 and 1836, "The Nose" tells the story of a St. Petersburg official whose nose leaves his face and develops a life of its own. "The Nose" was originally published in The Contemporary, a literary journal owned by Alexander Pushkin. The use of a nose as the main source of conflict in the story could have been due to Gogol's own experience with an oddly shaped nose, which was often the subject of self-deprecating jokes in letters. The use of iconic landmarks in the story, as well as the sheer absurdity of the story, has made "The Nose" an important part of St. Petersburg's literary tradition.

"The Nose" is divided into three parts and tells the story of Collegiate Assessor ('Major') Kovalyov, who wakes up one morning without his nose. He later finds out that his nose has developed a life of its own, and has apparently surpassed him by attaining the rank of State Councillor. The short story showcases the obsession with social rank that plagued Russia after Peter the Great introduced the Table of Ranks. By allowing commoners to gain hereditary nobility through service to the state, a huge population was given the chance to move up in social status. This opportunity, however, also gave way to large bureaucracies, in which many of Gogol's characters worked.

The story is divided into three parts:
On the 25th of March, the barber Ivan Yakovlevich finds out that his wife has made bread. During breakfast, he cuts a loaf in half and finds a nose in his bread. With horror, he recognizes this nose as that of one of his regular customers, Collegiate Assessor Kovalyov (known as 'Major Kovalyov'). Ivan's wife demands that Ivan remove the nose from her home, so he wraps it up in cloth and attempts to throw it off a bridge. He tries to get rid of the nose by throwing it into the Neva River, but he is caught by a police officer. Ivan attempts to bribe the police officer, but the officer refuses.
Major Kovalyov awakens to discover that his nose is missing. He grabs a mirror to see his face, and there is only a smooth, flat patch of skin in its place. He leaves his home to report the incident to the chief of police. On his way to the chief of police, Major Kovalyov sees his nose dressed in the uniform of a high-ranking official. His nose is already pretending to be a human being. He chases his nose to Kazan Cathedral, but the nose refuses to return to his face. Kovalyov becomes distracted by a pretty girl who arrives at the Cathedral, and while he is not watching, the nose escapes. Kovalyov attempts to contact the chief of police, but he is not home, so he visits the newspaper office to place an ad about the loss of his nose, but is refused. He then speaks to a police inspector who also refuses to help. Finally, Kovalyov returns home. Kovalyov returns to his flat, where the police officer who caught Ivan finds him and returns the nose (which he caught at a coach station, trying to flee the city). Kovalyov's joy is cut short when he finds out that he is unable to re-attach the nose, even with the help of a doctor. The next day, Kovalyov writes a letter to Madam Podtochina Grigorievna, a woman who wants him to marry her daughter, and accuses her of stealing his nose; he believes that she has placed a curse on him for his fickleness toward her daughter. He writes to ask her to undo the spell, but she misinterprets the letter as a proposal to her daughter. Her reply convinces him that she is innocent. In the city, rumours of the nose's activities have spread, and crowds gather in search of it.
On the 7th of April, Kovalyov wakes up with his nose reattached. He is carefully shaved by the barber and returns to his old habits of shopping and flirting with girls.

Major Kovalyov is a person with many inconsistencies and contradictions. Gogol uses this to highlight the "fractured identity of the main character." There is a significant imbalance on how Kovalyov views himself, and how the outside world perceives him. Rather than focusing on his inner appearance, all of his energy and thought goes towards maintaining his outward appearance.
His nose serves as a symbol of his own snobbery and pretentious attitude. Once he loses his nose, his entire demeanor towards the world changes. His nose acts as the source of his own pride, and is what allows him to look down on everyone else. The loss of his nose represents a loss of his identity. Since his identity is primarily defined by his outward appearance, the loss of that appearance devastates him.

Ever since it was published, "The Nose" has intrigued critics with its absurd story and social commentary. The absurdity of the story creates a certain distance between the author and the reader, which provides an opportunity for readers to enjoy the comedic aspects of the story, but closer analysis allows readers to see that the story is a critique of their everyday lives.

A play for radio based on the story was written by UK author Avanti Kumar and first produced and broadcast in Ireland by RTÉ in 1995.
In April 2002, the BBC Radio 4 comedy series Three Ivans, Two Aunts and an Overcoat broadcast an adaptation of the story starring Stephen Moore.
WMSE (91.7 FM in Milwaukee, WI) broadcast an adaptation by Wisconsin Hybrid Theater (Radio WHT) in 2011.

Due to the popularity of Gogol's works in Russia and beyond, many cultural monuments to his works, including The Nose have been created.


«Нос» - сатирическая абсурдистская повесть, написанная Николаем Васильевичем Гоголем в 1832-1833 годах. Впервые опубликована в журнале "Современник" в 1836 г., III том.
Сюжет.
25 марта цирюльник Иван Яковлевич во время завтрака обнаруживает в хлебе для завтрака нос коллежского асессора Ковалева, которого он брил каждую среду и воскресенье, затем заворачивает нос в тряпку и выбрасывает его в воду на Исаaкиевском мосту.
Коллежский асессор Ковалёв - карьерист, для большей важности именующий себя майором - неожиданно просыпается утром без носа. На месте носа оказывается совершенно гладкое место. «Чёрт знает что, какая дрянь! - восклицает он, плюнувши. - Хотя бы уже что-нибудь было вместо носа, а то ничего!..» Он направляется к обер-полицмейстеру, чтобы заявить о пропаже, но по пути неожиданно встречает собственный нос в шитом золотом мундире, шляпе статского советника и при шпаге. Нос запрыгивает в карету и направляется в Казанский собор, где набожно молится. Поражённый Ковалёв - за ним. Робея, коллежский асессор просит нос вернуться, но тот, со всей важностью, свойственной разговору с младшим чином, заявляет, что не понимает, о чём идёт речь, и ускользает от хозяина.
Ковалёв отправляется в газету, чтобы дать объявление о пропаже носа, но там ему отказывают, опасаясь, что такое скандальное объявление нанесёт ущерб репутации издания. Ковалёв бросается к частному приставу, но тот, будучи не в духе, лишь заявляет, что приличному человеку носа не оторвут, если он не таскается чёрт знает где.
Убитый горем Ковалёв возвращается домой, и тут приключается нежданная радость: внезапно входит полицейский чиновник и вносит завёрнутый в бумажку нос. По его словам, нос был перехвачен по дороге в Ригу с фальшивым паспортом. Ковалёв безмерно радуется, но преждевременно: нос не желает прилепляться на своё законное место, и даже приглашённый доктор не может ничем помочь. Лишь 7 апреля с утра снова оказывается на лице своего владельца, так же необъяснимо, как исчез. И жизнь Ковалёва возвращается в своё нормальное русло.

С одной точки зрения, нос в повести символизирует бессодержательную внешнюю благопристойность, имидж, который, как оказывается, вполне может существовать без всякой внутренней личности. И более того, оказывается, что у обычного коллежского асессора этот имидж на целых три чина выше самой личности, и щеголяет в мундире аж статского советника, да ещё при шпаге. Напротив, несчастный владелец носа, утеряв столь важную деталь своей внешности, оказывается совершенно потерян, ибо без носа «…не появишься в официальном учреждении, в светском обществе, не прогуляешься по Невскому проспекту». Для Ковалёва, который прежде всего в жизни стремится к успешной карьере, это трагедия. В «Носе» Гоголь стремится показать образ пустого и напыщенного человека, любящего внешнюю эффектность, гоняющегося за высоким статусом и милостью вышестоящих чинов. Он высмеивает общество, в котором высокое положение и чин ценятся гораздо больше самой личности, ими обладающей.
С другой точки зрения, повесть представляет собой написанную в форме фантастической аллегории историю борьбы конкретной личности (принявшей форму носа) за своё достоинство и неприкосновенность.
Также повесть можно рассматривать как острую сатиру на николаевскую Россию, где царят: бесправие народа "...увещевал по зубам одного глупого мужика..."; , взяточничество чиновников "...вся его передняя...была установлена сахарными головами, которые нанесли ему из дружбы купцы...", "...государственную ассигнацию предпочитал всему"; крепостничество "...отпускается в услужение кучер трезвого поведения...там отпускалась дворовая девка девятнадцати лет, упражнявшаяся в прачечном деле...".

В 1835 году журнал «Московский наблюдатель» отказался напечатать повесть Гоголя, назвав её «плохой, пошлой и тривиальной». Но, в отличие от «Московского наблюдателя», Александр Сергеевич Пушкин считал, что в произведении «так много неожиданного, фантастического, весёлого и оригинального», что он уговорил автора опубликовать повесть в журнале «Современник» в 1836 году.
Повесть «Нос» претерпела ряд цензурных правок, в результате ряд деталей в произведении переделывался автором: например, встреча майора Ковалёва с Носом была перенесена из Казанского собора в Гостиный двор. Финал повести менялся несколько раз, в первом варианте, неопубликованном в «Московском наблюдателе» все описанные в повести фантасмагорические события разъяснялись тем, что они главному герою приснились.

Повесть вдохновила Джанни Родари на написание сказки «Как убежал нос» (Il naso che scappa):
"Синьор Гоголь рассказал как-то историю об одном носе, который катался по Невскому проспекту в коляске и проделывал невероятные вещи. Такой же нос проказничал однажды в Лавено, на озере Лаго Маджоре."
"Il signor Gogol ha raccontato la storia di un naso di Leningrado, che se ne andava a spasso in carrozza e ne combinava di tutti i colori. Una storia del genere è accaduta a Laveno, sul Lago Maggiore." - Джанни Родари, Как убежал нос (перевод И. Константиновой)
(Джанни Родари (Giovanni Francesco Rodari 1920-1980) - известный итальянский детский писатель, сказочник и журналист.)
wikipedia

 


Buy print painting on canvas
Купить печать картины на холсте

Buy painting
Купить картину

From SmartArt collection

From JokeArt (JazzArt) collection

From RelaxArt collection

From CityArt collection

From NewArt collection (LightArt)

Small stories

Concepts of exhibitions
Концепции выставок

Media Art (Short films)

The Akrolesta's Biography
Биография Акролесты

Akrolesta’s solo and permanent exhibitions.
Akrolesta’s works in museum and personal collections

Criticism and Press
Критика и пресса

About artist Tatiana Sokolova

Catalogs of paintings. (Free download)

My books
Мои книги

 

Painting to order. Portrait to order

Painting for a gift

 

For museums, galleries, contemporary art centers, exhibition organizers and biennale, art dealers, collectors.

Для музеев, галерей, центров современного искусства, организаторов выставок и биенале, арт-дилеров, коллекционеров.

 

A gift from Acrolesta for museums and exhibitions

Подарок от Акролесты для музеев и выставок

 

Artist Tatiana Sokolova Facebook page

Artist Tatiana Sokolova Instagram page

 

All rights belong to Tatyana Sokolova

e-mail: tatiana777sokolova@gmail.com

Последнее обновление:20.09.2018.

 

All rights to images, concepts and ideas belong to Tatyana Sokolova
Все права на изображения, концепции и идеи принадлежат Татьяне Соколовой